Tree of Savior

Equipo de Traducción de ToS a Español


#1

Ya que el anterior equipo de traducción se ha rendido, estoy Reclutando un Equipo para traducir este maravilloso juego a Español. La intención es hacer una traducción completa del juego e ir actualizándolo a la vez que la versión original.

Base de datos Española

URL Para hacer feedback o sugerencias

Requisitos:

  • Ingles
  • Español (Incluido comas, puntos, Símbolos de exclamación e Interrogación y tildes)
  • Entender el lenguaje del juego
  • Ser Comprometido
  • Tener Discord - https://discord.gg/0xWV6sunPC95v2bp
  • Y de los más importantes, no tener miedo de preguntar las dudas

Miembros:

  • Darkloud
  • Darkelfen (elfengirox00)
  • Corbi
  • SoulCryes
  • Liath

Planes Futuros:

  • Que los mismos usuarios que instalen el parchen nos recomienden correcciones para las traducciones.
  • Traducir el juego al 100%

Los interesados id diciéndome. Aquí os dejo unas fotos un poco de como va la cosa, aunque realmente apenas pude traducir nada hoy.

Video Actualizado a la 0.3.2

Imagenes:



_

Pueden descargar la ultima versión de este parche siempre desde este Link Revisad cada día si hemos actualizado.

_

Guía de Instalación

  1. Abrimos el link a los Release de github.

  2. Descargamos el archivo .zip del ultimo Release , llamado siempre algo como “tos-SpanishPatch-20160509-083.zip”

  3. Descomprimimos la carpeta release en C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\TreeOfSavior

  4. Entramos al juego y en opciones cambiamos el idioma a Spanish.

  5. hacer feedback comentándonos los errores que veáis para poder hacer un mejor parche.

  6. Disfrutar de Tree of Savior en Español


[Vacant Spot]Spanish Translation of ToS/Traducción al Español de ToS -
ToS Spanish => ¿Por qué colaborar? Te necesitamos
#2

Me interesa unirme, pero no tengo skype; tengo discord.
¿Dónde y cómo puedo postular?


#3

Te he enviado un privado. :blush:


#4

Hola, buenas noches, me parece interesante el trabajo de traducción en el que están, me gustaría saber un poco mas sobre el tema, igual me interesa formar parte de ello :smiley: Soy Mexicoamericano, domino ambos idiomas.


#5

te dejo un mp @ozkr_mahe2


#6

Gracias, estare pendiente


#7

me interesa el tema pero soy muy vago para ayudarles a traducir, pero puedo ir probando, tengo un grupo donde jugamos varios les diré que instalen el parche y podamos darles feedback! :grinning:


#8

lo agradecería! :slight_smile: intentaremos subir una versión nueva del parche cada día, y informando de lo añadido :wink:


#9

O.o yo ando que ni duermo esperando al 28… tenia entendido que harían que la comunidad tradujera el game en múltiples idiomas o.o pero no imagine ver español… semana y media antes de que comience el juego… XD en cuanto a ortografía soy un desastre… pero utilizare el parche y les dire XD cualquier cosa que esté mal asi que cuenten conmigo o.o para las criticas constructivas. Ademas doy una idea XD que siempre se me ocurrio por que no ponen los textos en inglés en algún lugar o medio y que la comunidad lo traduzca y asi solo les quedaría revisarlo y añadirlo al parche les ahorraría mucho!!! trabajo no crees??


#10

En el mismo github, pueden crear “Issues” respecto de la traducción, de esa forma se puede corregir y avanzar de mejor manera.


#11

Muchas gracias a todos con que nos apoyéis es suficiente ^^. cada día intentaremos subir una versión con mejoras. hoy hemos subido otra :stuck_out_tongue_winking_eye:


#12

Saludos me gustaria mucho estar dentro del equipo de traducción, espero su pronta respuesta y unas dudas: Qué es discord? y lo otro puedo aportar al equipo ayudando a crear una traducción en español neutro, me basaria en su trabajo y obviamente ayudaría en la traducción en el español de España.
Les dejo mi correo faker569@hotmail.com
Saludos!


#13

Esto es algo oficial? Hay seguridad de que si se trabaja en esto se implementará por el desarrollador o es simplemente un “quizas”?


#14

soy traductora e interprete tngo team speak pero puedo hacerme skype xD


#15

@nakata No, traducción de fans. Actualmente no es necesaria la implementación por desarrolladores para cambiarle el idioma al juego.

@neophytecontroversia realmente un par de manos adicionales vendrían muy bien.


#16

A pesar de que trabajo casi todos los días igual podría ayudar a traducir, en especial la historia del juego!


#17

Me gustaría hechar una mano


#18

@yorikqq @neophytecontroversia @faker569 Os Comento por MP Y Parche Actualizado a día de hoy


#19

Oh ok, la verdad no se aún como funciona el cliente por eso pregunte eso. Otra pregunta, lo están haciendo en español neutral o en el de españa, porque a mi no se me da muy bien el de los españoles :sweat_smile:


#20

Español Neutral para que todos los españoles puedan entenderlo bien. y en el Post tienes puesot un video que se ve como va -> https://youtu.be/Em7nXY5IoWQ